I have noticeably refrained from issuing any commentary on the new translation of the Third Edition of the Roman Missal, which took effect this past Sunday in most of the English-speaking world. I am only posting this because several people have commented on my absence from the debates.
To be honest, at this stage the question is moot. The new translation is in effect. It is law. Deal with it.
It will take time to get used to it. It will involve more catechesis than what seems to have been done in most parishes I've had contact with. And it will require us all to open our minds a bit.
But if our hearts and minds are open to the new texts, we may be surprised that--even in the midst of complicated syntax and unfamiliar terms--we just might find ourselves paying attention to the deep, beautiful theology contained in the prayers of the Holy Sacrifice of the Mass. And even if it becomes commonplace and compels us to relapse after a few weeks into the state of auto-pilot that most Catholics tend to slip into, then at least for a short time we may be given a little food for thought.
Nit-picky and whiny so-called progressives, ignorant secular pundits (that means you, HuffPo writers!!!), and the like have their place in the debate. But they won't be happy until the Church conforms to their own, individual tastes and ideologies. So it's really not worth the effort even to listen to them.
The bottom line is so simple: let the Church be Catholic. If you're into that, welcome aboard! If you're not, leave the rest of us alone--we just want to worship God in peace and quiet with words that are dignified, accurately-translated, and firmly based in solid Catholic theology. That shouldn't be so much to ask!